区别就是两者都是名词,但意思是不一样的,具体的不同如下
dynamite中文意思是n. 炸药;具有爆炸性的事物,具有隐患的事物;<非正式>轰动一时的人(或事物),极其令人兴奋的人(或事物)
The bomber had breached security by hurling his dynamite from a roof overlooking the building.爆破手从一个俯瞰这幢楼房的屋顶上投掷了炸药,攻破了安全防卫。
butter中文意思是n. 黄油,牛油;水果酱,干果酱
Butter is perishable and can go rancid.
文章来源: 邬弘懿
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
评论列表
希望我的文章对你有所帮助《dynamite和butter的区别 danymite》
推荐看看《韩国泡菜炒猪肝的做法 韩国泡菜的做法》
推荐看看《韩世忠在世为何要梁红玉挂帅 韩世忠与梁红玉》
区别就是两者都是名词,但意思是不一样的,具体的不同如下dynamite中文意思是n. 炸药;具有爆炸性的事物,具有隐患的事物;<非正式>轰动一时的人(或事物),极其令人兴奋的人(或事物)The bomber had breach
推荐看看《皮卡丘到底是什么动物 皮卡丘到底是什么动物》
写的太好了!